π£ANNOUNCEMENTSπ£
π©π«TEACHER & STAFF OF THE MONTHπ©π»
It is with great pleasure that we honor Ms. Shirley as our Teacher of the Month

Ms. Shirley’s dedication to our scholars and our school community is truly commendable.
She consistently makes a strong effort to build meaningful connections
with both her scholars and their families.
Her commitment to student success is clearly reflected in the work she does
every day in her classroom.
When students enter Ms. Shirley’s classroom, there is never any downtime.
She ensures that her scholars are actively engaged in learning from bell to bell.
Ms. Shirley also advocates for her students by collaborating with other teachers
and offering support wherever it is needed to help scholars succeed.
Her dedication, professionalism, and care for students have earned the respect
and trust of the families she serves. We are grateful to have Ms. Shirley as part of our team.
Please join me in congratulating Ms. Shirley on this well-deserved recognition.
As well, for Staff of the Month...

We are proud to recognize Mr. Israel, our Maintenance Technician, as Staff of the Month!
Mr. Israel plays a vital role in keeping our campus running smoothly every day.
He works hard behind the scenes to ensure our facilities are safe, clean, and well-maintained so our scholars and staff can learn and work in the best possible environment.
From fixing issues quickly to making sure our campus is always operating safely,
his work makes a huge difference.
Mr. Israel shows great pride in his role and consistently demonstrates a strong commitment to our school community. His dedication, reliability, and attention to detail help create
a campus where our scholars can focus on learning and success.
We are incredibly grateful for Mr. Israel’s hard work and the care he puts into
our campus every day.
Thank you for all that you do, Mr. Israel!
πβ½ Calling all 5th–8th Grade Scholars!
πβ½ ¡Llamando a todos los estudiantes de 5.º a 8.º grado!


Are you interested in Boys Basketball or Co-Ed Soccer?
Tryouts are coming up next week!
π
Tryout Dates:
Tuesday, March 17th
Thursday, March 19th
π Requirements:
All scholars must have an AMS Sports Form completed
and signed by a parent or guardian.
π Tryout Locations & Times:
Co-Ed Soccer: Mission Manor Park | 4:15 PM – 5:30 PM
Boys Basketball: MASSA Gym | 4:00 PM – 5:30 PM
Come show your skills and get ready to play!
¿Estás interesado en Baloncesto masculino o Fútbol mixto?
¡Las pruebas serán la próxima semana!
π
Fechas de las pruebas:
Martes, 17 de marzo
Jueves, 19 de marzo
π Requisitos:
Todos los estudiantes deben tener el formulario deportivo de AMS
completado y firmado por un padre o tutor.
π Ubicaciones y horarios de las pruebas:
Fútbol mixto: Mission Manor Park | 4:15 PM – 5:30 PM
Baloncesto masculino: Gimnasio MASSA | 4:00 PM – 5:30 PM
¡Ven a demostrar tus habilidades y prepárate para jugar!
πΈ Attention Kinder & 8th Grade Families! π

Promotion Picture Day is coming up on Thursday, March 26th!
We will be taking special promotion photos of our Kindergarten and 8th grade
scholars to celebrate this exciting milestone.
β¨ Please make sure your scholar comes to school dressed in their best
formal attire so they are picture-ready for this special moment
π· Photos may be purchased online at mylifetouch.com using code: EVTCSVQ96
We look forward to celebrating our amazing scholars
and capturing this memorable occasion! π
πΈ ¡Atención familias de Kínder y 8.º grado! π
¡El Día de Fotos de Promoción se llevará a cabo el jueves 26 de Marzo!
Tomaremos fotos especiales de promoción para nuestros estudiantes de Kínder
y 8.º grado para celebrar este importante logro.
β¨ Por favor asegúrese de que su estudiante venga a la escuela vestido con ropa formal,
para que esté listo para sus fotos en este momento tan especial.
π· Las fotos pueden comprarse en línea en mylifetouch.com usando el código: EVTCSVQ96
¡Estamos emocionados de celebrar a nuestros increíbles estudiantes
y capturar este recuerdo tan especial! ππ·
π£ UPCOMING EVENTS π
Silent Auction Donations

πποΈ Donations Needed for Upcoming Silent Auction Fundraiser ποΈπ
MASSA Families, we are currently accepting item donations for
our upcoming Silent Auction Fundraiser!π
π¦ Donation Drop-Off Location: Front Office
π
Donation Dates: February 2nd – April 17th
β
Accepted Items:
All items must be new or lightly used and in excellent condition.
Examples include:
• Toys
• Books
• Games
• Home décor
• School supplies
• Sports items
• Cultural items
• Small electronics
• Handmade items or jewelry
Your support and generosity help make this event a success
thank you for partnering with us! β¨
If you have any questions, please contact the front office.
πποΈ Donaciones Necesarias para la Próxima Subasta Silenciosa ποΈπ
Familias de MASSA, ¡estamos aceptando donaciones de artículos
para nuestra próxima Subasta Silenciosa! π
π¦ Lugar de entrega de donaciones: Oficina principal
π
Fechas de donación: 2 de febrero – 17 de abril
β
Artículos aceptados:
Todos los artículos deben ser nuevos o ligeramente usados
y estar en excelentes condiciones.
Ejemplos incluyen:
• Juguetes
• Libros
• Juegos
• Decoración para el hogar
• Útiles escolares
• Artículos deportivos
• Artículos culturales
• Electrónicos pequeños
• Artículos hechos a mano o joyería
Su apoyo y generosidad ayudan a que este evento sea un éxito
¡gracias por colaborar con nosotros! β¨
Si tiene alguna pregunta, por favor comuníquese con la oficina principal.

π Earth Day Celebration – Student-Only Event! π±
Students at MASSA will celebrate Earth Day with fun,
hands-on activities during their lunch period! ποΈπ
π
Date: Wednesday, April 22, 2026
β° During Students Lunch Period
π Student-Only Event
Students will enjoy exciting activities while learning how to care for our planet! π
π ¡Celebración del Día de la Tierra – Evento solo para estudiantes! π±
Los estudiantes de MASSA celebrarán el Día de la Tierra con actividades divertidas y prácticas durante su hora de almuerzo! ποΈπ
π
Fecha: Miércoles, 22 de abril de 2026
β° Durante la hora de almuerzo
π Evento solo para estudiantes
¡Los estudiantes disfrutarán de actividades emocionantes
mientras aprenden a cuidar nuestro planeta! π
ππ¬ 8th Grade CIMI Trip | April 26–29
Our 8th grade scholars will be heading to the CIMI trip at Catalina Island
from April 26 to April 29 for an unforgettable outdoor learning experience
with the Catalina Island Marine Institute (CIMI).
During this trip, students will explore marine science, participate in hands-on environmental activities, and strengthen friendships while learning about the unique ecosystem of the island.
This experience combines education, adventure, and teamwork in a beautiful natural setting.
We are excited for our scholars to create lasting memories while
representing MASSA with pride!π
ππ¬ Viaje CIMI de 8º grado | 26 al 29 de abril
Nuestros estudiantes de 8º grado viajarán a Catalina Island del 26 al 29 de abril para vivir
una increíble experiencia educativa al aire libre con el Catalina Island Marine Institute (CIMI).
Durante este viaje, los estudiantes explorarán la ciencia marina, participarán en actividades prácticas sobre el medio ambientey fortalecerán amistades mientras aprenden sobre el ecosistema único de la isla. Es una experiencia que combina educación, aventura y trabajo en equipo en un entorno natural espectacular.
¡Estamos muy emocionados por todo lo que nuestros estudiantes aprenderán
y las memorias que crearán! π
π Culture Day Celebration! πβ¨

Join us for a fun-filled family event celebrating cultures from around the world!
Enjoy delicious food, exciting games, amazing performances, and our silent auction.
All proceeds benefit the MASSA Booster Club! ππ¦
π
Date: Wednesday, April 29th
β° Time: 4:30 PM – 6:30 PM
π Location: MASSA
ποΈ Game Bracelets:
Presale: $6 online from March 16 – April 28 at MASSA Booster Club Store
Day of Event: $8
Don’t miss out on the fun, bring your family and celebrate with us! πΆππ²
π ¡Celebración del Día de la Cultura! πβ¨
¡Únete a nosotros para un evento familiar lleno de diversión
celebrando culturas de todo el mundo!
Disfruta de comida deliciosa, juegos emocionantes,
increíbles presentaciones y nuestra subasta silenciosa.
¡Todos los fondos recaudados serán para el MASSA Booster Club! ππ¦
π
Fecha: Miércoles, 29 de abril
β° Hora: 4:30 PM – 6:30 PM
π Lugar: MASSA
ποΈ Pulseras de Juegos:
Preventa: $6 en línea del 16 de marzo al 28 de abril en Tienda del MASSA Booster Club
Día del Evento: $8
¡No te lo pierdas, trae a tu familia y celebra con nosotros! πΆπ
πβ¨ 8th Grade Promotion
ποΈ Monday, May 18 | β° 8:30 – 9:30 AM
π¦π Time to celebrate our amazing scholars!π
πβ¨Graduación 8º Grado
ποΈLunes 18 de mayo |β° 8:30 – 9:30 AM
π¦π¡Es hora de celebrar a nuestros increíbles estudiantes! π
πβ¨ Kindergarten Promotion at MASSA! β¨π
π
Tuesday, May 19 | β° 8:30 AM – 9:30 AM
Our little stars are moving up! π
Come celebrate their big step into 1st grade with smiles, cheers, and lots of fun! π₯³π
β¨ ¡Promoción de Kindergarten en MASSA! π
π
Martes, 19 de mayo | β° 8:30 AM – 9:30 AM
¡Nuestras pequeñas estrellas están creciendo! π
¡Ven a celebrar su gran salto al 1er grado con sonrisas, aplausos y mucha diversión! π₯³π
ππ§Q4 CLUBSπποΈ
Get ready, MASSA! πβ¨
Quarter 4 Clubs are hot and ready! π₯
Check out all the awesome clubs rolling out this quarter.
There’s something fun for everyone! π
¡Prepárense, MASSA! πβ¨
¡Los clubes del 4° trimestre están listos y súper emocionantes! π₯
¡Mira todos los increíbles clubes que tenemos este trimestre! π
π§ Bakery Design Club – 3rd–8th Grade
π
Every Thursday
π² $40
Get creative and design delicious-looking treats! ππͺ
π§ Club de Diseño de Repostería – 3°–8° Grado
π
Todos los jueves | π² $40
¡Sé creativo y diseña postres deliciosos y hermosos! ππͺ

π² DIY Board Games Club – 4th–8th Grade
π
Every Tuesday
π² $40
Design and create your own board games, then play them with friends! π¨π
π² Club de Juegos de Mesa DIY – 4°–8° Grado
π
Todos los martes | π² $40
¡Diseña y crea tus propios juegos de mesa y juega con amigos! π¨π

π Love of Reading Book Club – 4th–8th Grade
π
Every Tuesday & Thursday
π² $60
Dive into great books and share the love of reading! ππ
π Club de Amor por la Lectura – 4°–8° Grado
π
Todos los martes y jueves | π² $60
¡Sumérgete en libros increíbles y comparte el amor por la lectura! ππ

π¨ Art Club – 3rd–8th Grade
π
Every Tuesday
π² $40
Let your creativity shine with fun art projects! ποΈπ
π¨ Club de Arte – 3°–8° Grado
π
Todos los martes | π² $40
¡Deja brillar tu creatividad con divertidos proyectos de arte! ποΈπ

π§± Lego Club – K–3rd Grade
π
Every Monday
π² $40
Build, create, and let your imagination run wild with LEGOs! πποΈ
π§± Club de LEGO – K–3° Grado
π
Todos los lunes | π² $40
¡Construye, crea y deja volar tu imaginación con LEGO! πποΈ

π Astronomy Club – 3rd–8th Grade
π
Every Friday
π² $40
Explore the stars, planets, and the mysteries of space! πβ¨
π Club de Astronomía – 3°–8° Grado
π
Todos los viernes | π² $40
¡Explora las estrellas, planetas y los misterios del espacio! πβ¨
π§© Puzzles Club – 3rd–8th Grade
π
Every Thursday
π² $40
Challenge your brain with fun puzzles, riddles, and problem-solving games! π§ β¨
π§© Club de Rompecabezas – 3°–8° Grado
π
Todos los jueves | π² $40
¡Desafía tu mente con rompecabezas, acertijos y juegos de lógica! π§ β¨

β οΈ Spots are limited and clubs are first come, first served, so sign up soon!
π Pickup will be at driveline at 4:45 PM.
πΆ Walkers will not be dismissed at this time due to no supervision outside after school.
β¨ Don’t miss out on the fun, join a club and make this quarter amazing! π
β οΈ ¡Los cupos son limitados y los clubes son por orden de llegada, así que inscríbete pronto!
π La salida será por driveline a las 4:45 PM.
πΆ Los estudiantes que caminan no serán despedidos a esta hora por falta de supervisión afuera después de la escuela.
π³ Los pagos deben realizarse en la oficina por teléfono o en persona:
520-889-1504 (solo tarjeta).
β¨ ¡No te pierdas la diversión, únete a un club y haz que este trimestre sea increíble!
Get ahead, MASSA Families!
Quarter 4 Extended Care enrollment is now OPEN!
Secure your scholar’s spot today for a smooth start to the new quarter.
π³ Card-only payments
visit our front office or call 520-889-1504 to enroll.
β° Important Reminder: Make sure your payment is completed
before March 16th so your scholar can start Q4 Extended Care without any issues.
β οΈ Notice: If your student attends before care or aftercare on Monday, March 16th and
Q4 payment has not been made, a fee will be charged per scholar.
π The office will be open this week from 8:00 a.m. – 4:00 p.m.
Stop by or call to complete your payment.
Don’t wait—reserve your scholar’s spot today!
¡Prepárense con anticipación, familias de MASSA!
¡La inscripción para Extended Care del 4.º trimestre (Q4) ya está ABIERTA!
Asegure el lugar de su estudiante hoy para comenzar el trimestre sin problemas.
π³ Pagos solo con tarjeta
Visite nuestra oficina principal o llame al 520-889-1504 para inscribirse.
β° Recordatorio importante: Asegúrese de completar su pago antes del 16 de marzo para que su estudiante pueda comenzar Q4 Extended Care sin inconvenientes.
β οΈ Aviso: Si su estudiante se queda en before care o aftercare el lunes 16 de marzo
y no se ha realizado el pago para Q4, se aplicará un cargo por estudiante.
π La oficina estará abierta esta semana de 8:00 a.m. a 4:00 p.m.
Puede pasar en persona o llamar para realizar su pago.
¡No espere asegure hoy mismo el lugar de su estudiante!

π’ Quarter 4 Aftercare Schedule
To help families plan ahead, here are the dates Aftercare will not be in session:
• Last day of Aftercare: Tuesday, May 12th
• No Aftercare: Wednesday, May 13th – Wednesday, May 20th
β° Pick-up during this time:
• Mon, Tue, Thu, Fri → 3:25 PM
• Wed → 1:25 PM
π’ Horario de Cuidado Después de Clases – 4° Trimestre
Para ayudar a las familias a planificar con anticipación, estas son las fechas en las que no habrá cuidado después de clases:
• Último día de cuidado después de clases: martes, 12 de mayo
• Sin cuidado después de clases: miércoles, 13 de mayo – miércoles, 20 de mayo
β° Hora de recogida durante este período:
• Lun, Mar, Jue, Vie → 3:25 PM
• Mié → 1:25 PM
π΄π·MARCH BREAKFAST MENUπͺ»π΄
COMING SOON...
π·MARCH LUNCH MENUπͺ»
PROXIMAMENTE...
SNACKS
Please take a moment to review the allowed snacks on campus

Our Lost & Found is set up outside the front office on Friday.
Please take a moment to check if your scholar may have left anything behind.
π Any unclaimed items will be donated.
Thank you for helping us keep our school organized! π
Nuestros Objetos Perdidos está ubicado afuera, frente a la oficina principal cada viernes.
Por favor, tómese un momento para revisar si su estudiante dejó algo olvidado.
π Cualquier artículo no reclamado será donado.
¡Gracias por ayudarnos a mantener nuestra escuela organizada! π

Attention MASSA Families – Walker Safety Reminder
As we kick off the school year, we kindly ask all families to review the MASSA Walker Safety Reminders with your scholars.
Walking home is a privilege that comes with responsibility.
To ensure everyone’s safety and help our dismissal process run smoothly,
it’s important that all scholars understand and follow the guidelines.
β
Please go over each reminder with your child, especially:
The need for a valid walker pass
Promptly exiting the building at “walker all call”
Older siblings taking responsibility for their younger ones
Always using crosswalks to cross the street safely
Being picked up by 3:45 PM, as there is no supervision after this time
Your support is key to keeping our community safe.
Let’s work together to help our scholars take this responsibility
seriously and make sure they’re following expectations every day ππ¦
π«SCHOOL POLICIESπ
We wanted to kindly remind our families of our campus hours
as well as a few policies we have in place.
Please take a moment to look over this. We're so excited to welcome you all back.
π
Morning Procedures
Before Care Program (Enrolled scholars only)
πΉ Begins at 6:30 AM
πΉ Drop-off location: Northwest Gate
School Opens for All Students
πΉ 7:15 AM – Drop off through the North Gate (Driveline)
πΉ 7:30 AM – West Gate opens for students walking into campus
Breakfast Time in Cafeteria
πΉ 7:15 AM – 7:45 AM
πΉ Students enter through the North Gate (Driveline)
Classroom Arrival Deadline
πΉ All students must be in class by 7:55 AM
π« Tardy Policy
Students arriving after 7:55 AM are considered tardy
πΈ They must be signed in at the Front Office by a parent or guardian
πΈ The North Gate will close at 7:55 AM
Thank you for helping us maintain a smooth and safe start to the day!
Birthday Celebration Policy π
π All classes will celebrate birthdays on the last Friday of each month
during the last 20 minutes of class.
π If you plan to bring in treats, please ensure they are healthy options.
Thank you so much for your continued support and cooperation! π


MASSA Families!
At MASSA, we are committed to creating a positive, healthy,
and focused learning environment for all of our Lions.
To support this goal, we kindly ask that families help by keeping certain items
at home that may not align with our classroom expectations.
π§ Earbuds – Not needed during the school day and can be distracting to learning
π¬ Gum – Can create messes and is not allowed on campus
π§’ Hats – Not part of our school uniform or dress code
π©΄ Flip flops & Crocs – Not safe for active play or walking around campus
πͺ Chips & Cookies – Do not meet our wellness and nutrition standards
β Coffee, Soda & Energy Drinks – Not age-appropriate and can affect focus and energy levels
Thank you for your partnership and support as we work together
to make this school year a great one! π¦π
πLove AMS? Tell a Friendπ¦
¿Te gusta la AMS? Díselo a un amigo
Know someone who would be a great fit at AMS?
Refer a family or friend to the Academies of Math & Science
and get a $100 referral credit*
¿Conoces a alguien que encajaría bien en AMS?
Refiera a un familiar o amigo a las Academias de Matemáticas y Ciencias y obtenga un crédito de referencia de $100.

π Donate your uniform & support our students!
π Gently used uniforms
β¨ Bring your uniforms to school and make a difference.
π¦ Drop off at the main office
π Thank you for your generosity!
π ¡Dona tu uniforme y ayuda a nuestros estudiantes!
πUniformes usados en buen estado
β¨ Trae tus uniformes a la escuela y marca la diferencia.
π¦ Entrega en la oficina principal
π ¡Gracias por tu generosidad!




